返回第64章 乞丐  基督山伯爵首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

第64章 乞丐第(2/2)页
你是个马赛人,我是”

    “这么说,你现在知道你是哪儿人了”

    “不,可是别忘了我是在科西嘉长大的。你年老固执,可我是年轻顽强的。在我俩之间,恐吓是没有用的,凡事应该和和气气地来解决才好,命运之神关照我,却讨厌你,难道是我的错吗”

    “那么,命运之神都在关照你喽难道你的双轮马车,你的马夫,你的衣服,不都是租来的吗不是那就好”卡德鲁斯说道,眼睛露出贪婪的目光。

    “噢你来找我之前早就了解得很清楚啦。”安德烈说道,愈来愈情绪激动了。“倘若我也象你一样头上缠块手帕,背上披些烂布,脚上穿双破鞋子,你就不会认我了。”

    “你错看我了,我的孩子。不管怎么说,我现在已经找到了你,什么也不能再阻止我穿得象别人一样整齐了,因为,我知道你一向是心肠好。假如你有两件衣服,你肯定会分一件给我的。从前,当你饿肚子的时候,我可是常常把我的汤和豆子分给你的。”

    “不错。”安德烈。

    “你那时吃得可不少呀现在还是那样吗”

    “噢,是的。”安德烈回答,然后大笑起来。

    “你刚才从里面出来的那座房子是某个亲王府吧。你怎么会到亲王家里来吃饭呢”

    “他不是什么亲王,是个伯爵。”

    “一个伯爵,一个很有钱的伯爵吧,呃”

    “是的,但你最好还是别去跟他说什么话,他也许会很不耐烦的。”

    “噢,放心好了我对你的伯爵才不想打什么主意呢,你只管留着自己享用好了。但是,“卡德鲁斯又装出他以前那种令人看了极不舒服的微笑说,“你得付出点儿代价才行,你懂吗”

    “好吧,你想要什么”

    “我想,如果一个月能有一百法郎”

    “嗯”

    “我就可以生活”

    “靠一百法郎”

    “是很苦,这你也知道,但有了”

    “有了”

    “有了一百五十法郎,我就可以很快乐了。”

    “这是两百。”安德烈说道,他摸出十个路易放到卡德鲁斯的手里。

    “好”卡德鲁斯说。

    “每月一号去找我的管家,你可以拿到相同数目的钱。”

    “喏,你又瞧不起我了。”

    “怎么了”

    “你要我去跟仆人们打交道,不,告诉你,我只和大人来往。”

    “好吧,就这样吧。那么,每月一号,到我这儿来拿吧,只要我有进账,你的钱是缺不了的。”

    “我一直都说你是个好心人,托天之福,你现在交了这样的好运。把一切都讲给我听听吧。”

    “你干嘛要知道呢”卡瓦尔康蒂问。

    “什么你还是不信任我吗”

    “不,嗯,我找到我父亲了。”

    “什么是你亲生父亲吗”

    “当然喽,只要他给我钱用”

    “你就可以尊敬他,相信他就应该这样。他叫什么名字”

    “卡瓦尔康蒂少校。”

    “他喜欢你吗”

    “只要我表面上能顺从他的心愿。”

    “你父亲是谁帮你找到的”

    “基督山伯爵。”

    “就是刚才你从他家里出来的那个人”

    “是的。”

    “既然他能找到有钱的主人,我希望你跟他讲讲,给我也想法找一个给别人当爷爷的位子怎么样。”

    “嗯,我可以替你去问问他。现在你打算干什么”

    “我”

    “是的,你。”

    “你真是心眼太好了,还为我操心。”卡德鲁斯说。

    “既然你这么关心我,现在也该轮到我来问你几个问题了。”

    “啊,没错哦,我要在一座上等的房子里租个房间,穿上体面的衣服,每天刮胡子,到咖啡馆去读读报纸。晚上,我还要上戏院去,我要装成一个退休的面包皮师。这就是我的希望。”

    “噢,假如你只想按这个计划行事,而且安安稳稳地去做,这是再好不过的事了。”

    “你这样认为吗,布苏亚先生那么你呢,你将变成什么呢一个法国贵族”

    “啊”安德烈说道,“谁知道呢”

    “卡瓦尔康蒂少校或许已经是了,但不幸的是爵位承袭制已经被取消了。”

    “别耍花招儿了,卡德鲁斯你想要的东西现在已经得到了,我们也已经互相谅解了,你快下车去吧。”

    “决不,我的好朋友。”

    “什么决不”

    “咦,你也不为我想一想,我头上缠着这么块手帕,脚上简直可说没穿什么鞋子,又没有什么证件,可口袋里却有十个金拿破仑,且不说这十块金洋将来派什么 用场,现在就不只要值两百法郎,我这个样子在城门口一定会被抓起来的呀那时,为了证明我自己,我就不得不说出那些钱是你给我的。这样,他们就要去调查, 于是就会发觉我没有获得许可就离开了土伦,那样我就又要被带回到地中海岸边。到那时我便又成了一○六号犯人,我那退休面包皮师的梦可就化为泡影了不,不, 我的孩子,我情愿还是留在首都享享福的好。”

    安德烈脸上立刻显出很不高兴的样子。的确,正如他所自夸的,卡瓦尔康蒂少校的公子爷可不是个好惹的人。他一边把身子挺了一下,一边向四周急速地瞟了一 眼,手好象若无其事似地插进了口袋里,他打开了一把袖珍手槍的保险机,卡德鲁斯的眼神始终也没有离开过他这位同伴,此时他也就把手伸到了背后,慢慢地抽出 了一把他总是带在身边以备急需的西班牙匕首。由此可见,这两位可敬的朋友的确是互相很了解对方的。安德烈的手又没事似从口装里拿了出来,抬上来摸了一下他 的红胡须,玩弄了好长一会儿。“好心的卡德鲁斯”他说道,“那样你将多快乐呀”

    “我尽力找快乐就是了。”杜加桥客栈的老板说道,把他的小刀子悄悄地缩回了衣袖里。

    “嗯,那么,我们进巴黎城里去吧。可你通过城门时怎么才能不引起怀疑呢依我看,你这样比步行更危险呀。”

    “等一下,”卡德鲁斯说,“我们来想个办法。”说着他便拿起马夫忘在车里的那件高领大短挂,披在自己身上,然后又摘下卡瓦尔康蒂的帽子,戴在自己头上,最后装出一副满不在乎的样子,就象一个由他的主人自己驱车的仆人。

    “我说,”安德烈说,“难道就这样要我光着脑袋吗”

    “哧”卡德鲁斯说道,“今天风这么大,你的帽子权当被风吹掉了。”

    “那么,”安德烈说,“我们走完这段路吧。”

    “不让你走了”卡德鲁斯说,“我希望不是我。”

    “嘘”安德烈说道。

    他们顺利地通过了城门。安德烈在第一道十字路口停住了马,卡德鲁斯跳了下去。

    “喂”安德烈说,“我仆人的衣服和我的帽子呢”

    “啊”卡德鲁斯说,“你该不会希望我得伤风感冒吧”

    “可我怎么办呢”

    “你噢,你还年轻,可我却开始变老罗。再见,贝尼代托。”

    说完他便消失在一条小巷子里。

    “唉”安德烈叹了一口气说道,“在这个世界上人不可能总是快活的呀”

    第六十四章完



『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章