第4节第(2/2)页
她对孩子的事一无所知。在决定让菲利普来黑马厩镇之后,凯里太太老是琢磨着自己该怎么对待他。她急切地想尽一个做长辈的义务;而如今孩子来了,她却发现自己在菲利普面前,就跟菲利普在自己面前一样腼腆羞涩。她希望菲利普不是个吵吵闹闹、举止粗野的孩子,因为她丈夫不喜欢那样的孩子。凯里太太找了个借口走了,把菲利普独自留下,可是马上又跑回来敲门。她没有进房,只是站在门外问菲利普会不会自己倒水,随后便下楼打铃吩咐仆人准备茶点。
饭厅相当宽敞,结构也很匀称,房间两面都有一排窗户,挂着厚实的大红棱纹平布窗帘。饭厅当中放着一张大桌子,一头摆着一个颇气派的带镜红木餐具柜。一个角落里放着一架小风琴。壁炉两边各有一把皮靠椅,皮革面上有商标压印,椅背上都罩着椅套。其中一把安了扶手,被叫作“丈夫椅”;另一把没有扶手,被称为“太太椅”。凯里太太从来不坐那把有扶手的椅子。她说,她宁可坐不太舒服的椅子;家里每天总有许多事要干,要是她的椅子也安上扶手,她也许就会一直坐在那儿,不想站起来了。
菲利普进来时,凯里先生正在给炉子加煤。他指给侄子看两根拨火棍。其中一根又粗又亮,表面光滑,还没有用过,他管这根叫“牧师”;另一根要细得多,显然经常用来拨弄炉火,他管这根叫“副牧师”。
“咱们还等什么呢”凯里先生说。
“我吩咐玛丽安给你煮个鸡蛋。我想你走了这一趟,一定感到饿了。”
凯里太太以为从伦敦到黑马厩镇的旅程相当劳累。她自己难得出门,因为牧师的俸禄只有每年三百英镑;每逢丈夫要想外出度假,因为无法负担两个人的旅费,牧师总是一个人去。凯里先生很爱参加教会代表大会2,每年总要设法去伦敦一次。他曾到巴黎去参观过一次展览会,还上瑞士去旅行过两三回。玛丽安把鸡蛋端了进来,他们入席就座。菲利普嫌坐的椅子太低,凯里先生和太太一时竟不知如何是好。
e2 教会代表大会,英国圣公会每年举行的代表会议,讨论教会所关心的宗教、道德和社会问题。e
“我去拿几本书给他垫在下面。”玛丽安说。
玛丽安从小风琴的顶盖上取下一部大开本圣经和牧师祷告时习惯用的那本祈祷书,把它们放在菲利普的座椅上。
“噢,威廉,他可不能坐在圣经上面。”凯里太太惶恐不安地说,“你能不能上书房去给他拿几本书来”
凯里先生寻思了一会儿。
“玛丽安,我想如果你偶然把祈祷书搁在上面一次,也没什么要紧,”他说,“这本公祷书3是一些像我们这样的凡人编写的,并不算是什么神的著述。”
e3 公祷书,英国国教祈祷书,托马斯克兰麦等编,1549年首次发行,1662年修订后基本未作改动。e
“这我倒没有想到,威廉。”路易莎伯母说。
菲利普在这两本书上坐定,牧师做完了感恩祷告,动手把鸡蛋的尖头切下来。
“哎,”他说道,一边把切下的部分递给菲利普,“要是你喜欢,可以把这块蛋尖吃了。”
菲利普很想自己能吃到一整个鸡蛋,既然没法那样,就只好能吃多少是多少了。
“我出门以后,母鸡下蛋的情况怎么样”牧师问。
“噢,糟糕得很,每天只有一两只鸡下蛋。”
“你觉得这块蛋尖的味道怎么样,菲利普”大伯问。
“很好,谢谢您。”
“星期天下午,你还可以吃上这样一块。”
凯里先生星期天用茶点的时候总要吃个煮鸡蛋,这样才有精力主持晚上的礼拜仪式。
『加入书签,方便阅读』