返回第22节  人性的枷锁首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

第22节第(1/2)页
菲利普的大伯有一个老朋友叫威尔金森小姐,住在柏林,是一位牧师的女儿。凯里先生就是在这位小姐的父亲当时他是林肯郡某村的教区长手下度过了担任副牧师的最后任期。父亲死后,威尔金森小姐不得不自谋生计,先后在法国和德国的许多地方当过家庭教师。她跟凯里太太保持着通信联系,还曾到黑马厩镇的牧师公馆来度过两三次假期,她也像偶尔来凯里先生家盘桓的客人一样,付点儿膳宿费。等到事情已经十分明朗,凯里太太觉得与其反对菲利普的心愿,倒不如依顺他为好,那样可以减去不少麻烦,于是便写信给威尔金森小姐,征求她的意见。威尔金森小姐推荐说,海德堡是学习德语的最理想的地方,而欧林教授夫人的住所也十分舒适。菲利普可以住在那儿,每星期付三十马克的膳宿费。欧林教授在当地一所中学任教,可以亲自教授菲利普德语。

    五月里的一天早晨,菲利普来到了海德堡。他把行李放在手推车上,跟着脚夫出了车站。天空一片碧蓝;他们所经过的大街上绿树成荫;四周的气氛让菲利普有一种新鲜的感觉。菲利普刚开始新的生活,处于陌生人中间,感到既羞怯又无比兴奋。他看到没有人前来接他,心里有些不快;脚夫把他带到一幢白色大房子的正门前,径自走了。菲利普觉得怪难为情的。一个衣衫不整的小伙子开门让他进去,把他领进客厅。客厅里摆满了一大套家具,上面都蒙着绿色的丝绒;客厅中央有一张圆桌,桌上摆着一束养在清水里的鲜花,用一条好似羊排肋骨的装饰纸边紧紧地扎在一起;花束周围间隔有序地放着一些皮封面的书籍。屋子里有股霉味。

    不久,教授太太带着一股烧菜做饭的气味,走了进来。她身材不高,十分健壮,头发梳得一丝不乱,一张脸红扑扑的,两只小眼睛像珠子似的晶莹闪亮,举止洋溢着一股热情。她一把握住菲利普的两只手,问起威尔金森小姐的情况。威尔金森小姐曾两次到她的家里来,住了几个星期。她嘴里讲着德语,也夹几句不地道的英语。菲利普无法让她明白他本人并不认识威尔金森小姐。接着,她的两个女儿露面了。菲利普觉得她们俩的年纪似乎都不小了,但也许还没有超过二十五岁。大女儿特克拉,个子跟她母亲一样矮,脸上的神情也同样那么圆滑多变,不过脸很漂亮,还长着一头浓密的黑发;妹妹安娜,身材修长,相貌平常,但她笑得很甜,菲利普立刻觉得还是妹妹更讨人喜欢。他们互相寒暄了一阵以后,教授太太把菲利普领到他的房间就走开了。房间在角楼上,俯视着街心花园1内的树梢;床安放在凹室里,因此你坐在书桌旁观察,会觉得这间屋子一点也不像一间卧室。菲利普解开行李,把所有的书籍都拿出来摆好。他终于可以独立自主了。

    e1 原文是德语。e

    一点钟的铃声响了,唤他去用午餐。他发现教授太太的房客都聚集在客厅里。教授太太把菲利普介绍给自己的丈夫,那是一个高个子的中年人,脑袋很大,金黄色的头发已经有些灰白,两只蓝色的眼睛,目光柔和。他用准确无误却相当陈旧的英语跟菲利普交谈,显然他的英语是通过对英国古典作品的钻研才掌握的,而不是从日常会话中学来的;他用的口语词汇听上去十分别扭,菲利普只在莎士比亚的剧作中才见过它们。欧林教授太太并不把自己的这所住宅叫作膳宿公寓,而是称之为“房客之家”,其实也许需要玄学家的敏锐眼力,方能确切地辨别出两者之间的差异。当大家在狭长而阴暗的客厅外套间坐下来用饭时,菲利普看到桌上共有十六个人,他感到非常腼腆。教授太太坐在餐桌的一头,用刀切开熟肉。饭菜仍由那个给菲利普开门的小伙子端上来,他笨手笨脚,把盘子碰得叮叮当当直响;尽管他动作很快,仍然难以应付,


第22节第(1/2)页,点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章