返回卷十二 · 告子下 · 三  孟子首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

卷十二 · 告子下 · 三第(2/2)页
诗篇。通篇是自责以安慰母亲的言词。

    5 矶ji:激怒,触犯。

    6 慕:依恋。

    译文

    公孙丑问道:“高子说:小弁这首诗是小人写的。”

    孟子说:“凭什么这么说呢”

    公孙丑回答说:“因为诗里含有怨恨之意。”

    孟子说:“高老先生讲诗实在是太机械了。假如说有这么个人,越国人开弓去射他,那么他会笑着讲述此事;没有别的原因,因为越国人和他关系很远。如果是他的哥哥开弓去射他,他会流着眼泪讲述此事;没有别的原因,因为哥哥是他的亲人。小弁的怨恨,正是出于对亲人的爱。热爱亲人是仁的体现。高老先生讲诗实在是太机械了”

    公孙丑说:“凯风这首诗为什么没有怨恨之意呢”

    孟子答道:“凯风这首诗,母亲的过错不大;小弁这首诗,父亲的过错很大。父母的过错很大,却不怨恨,这是越发疏远他们了。父母的过错不大,却去怨恨他们,是受不得刺激。越发疏远是不孝;受不得刺激,也是不孝。孔子说:舜大概是最孝顺的了,五十岁还依恋父母。”



『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章