两百七十五、所谓神赐第(1/2)页
倒计时90天:华夏进入一级战备_影书
:yingsx:
“这其实是一种非常恐怖的现象,那些异族已经彻底没有了任何未来。”李振很严肃的说道。
“恐怕一旦离开四号大陆,离开了那个强制翻译,它们就连沟通没办法做到。”
李强这时也反应过来,难怪先前的战斗记录里面,那些船上的异族无论是什么,都喜欢靠手势沟通。
一开始指挥中心还以为是舰队的力场阻挡了任何声音的传播,才会导致他们根本没有搜集到任何异族的语言片段。
现在看来,恐怕它们早就已经没有了自己的语言。
“李教授,这个猜测你确定吗?”李强很认真的看着李振,虽然没有进行战斗,可他现在只感觉后背上全部都是汗。
“确定,虽然只是猜测,但是八九不离十了。”
“而且我们可以做一个很简单的实验,就能验证我的猜测。”
李振突然对着李强说道。
“什么验证?赶快做吧,这个真的很重要!”李强不明所以,不过还是督促他赶快开始。
“其实验证已经完成了。”李振苦笑起来。
“李队长,刚才我说的话,在你听起来是什么?”
说着,他将手里的记录装置又递给了李强。
只见上面记录的就是刚才他俩的对话,可是画面上李振发出来的只是一段毫无意义的音节。
而李强听到的就是极为正常的东国话,就连说话的习惯和语气都与李振平时完全一样。
李强只觉得一股寒气瞬间从脚底窜上天灵盖,头皮阵阵发麻。
他死死盯着记录仪屏幕,画面里李振的嘴唇在动,发出的却是一阵毫无意义的音节,与他耳中听到的清晰、冷静、带着李振特有语气的东国语形成了无比诡异、却令人毛骨悚然的对比。
“验证......已经完成了......”李强喃喃地重复着这句话,声音有些干涩。
他猛地抬头看向一旁的王雷,他的脸色也同样苍白,显然也意识到了这意味着什么。
“不是它们会说我们的话......”
王雷的声音带着一丝不易察觉的颤抖。
“是......有什么东西......在我们脑子里......实时‘翻译’?可为什么那堆无意义的音节也能翻译过来?”
“因为我在发音的时候控制自己想要表达出具体的意思,所以就被翻译了。”
“那个翻译的前提就是智慧生物想要用语言表达自己的意思,因此录音并不会被翻译过来。”
“其实更准确地说,那不是翻译,是‘覆盖’和‘欺骗’。”李振深吸一口气,努力让自己保持冷静的学术口吻。
“它截获了我们的听觉信号,或者直接作用于我们的大脑皮层,用一种我们无法理解的方式,将对方的意图转换成了我们能理解的模式输出。”
“而这个过程,我们自身毫无察觉!”
他想起了那两个仆从谄媚的东国语,想起了城镇里那些跪伏的异族。
“它们......它们可能根本不知道自己在说什么东国语!”
“它们发出的就是那种古怪的音节,但在我们听来,却自动变成了符合场景的、我们能理解的内容!”
“而我们对他们说的话,恐怕也经历了一个反向的过程,被转换成了它们能理解的指令或声音!”
两百七十五、所谓神赐第(1/2)页,点击下一页继续阅读。
『加入书签,方便阅读』